You think I'm pretty
(あなたは私がかわいいと思ってる)
Without any make-up on
(メイクを全くしていなくても)
You think I'm funny
(あなたは私が面白いと思ってる)
When I tell the punch line wrong
(私の話がスベってしまっても)
I know you get me
(私を分かってくれてるのね)
So I let my walls come down
(だから私の壁を崩すわ)
Before you met me I was alright
(あなたに出会う前も私は平気だった)
But things were kinda heavy
(でも何か重荷だった)
You brought me to life
(あなたは私を蘇らせてくれた)
Now every February
(今じゃ毎年2月は)
You'll be my Valentine,
(あなたは私の恋人)
Valentine...
Let's go all the way tonight
(今夜は行けるところまで行こう)
No regrets, just love
(後悔はなし、ただ愛するだけ)
We can dance until we die
(死ぬまで踊り続けよう)
You and I
(あなたと私)
We'll be young forever
(永遠に若いままよ)
You make me
Feel like
(あなたは感じさせてくれる)
I'm living a Teenage Dream
(まるで10代の夢にいるみたいに)
The way you turn me on
(私を燃え上がらせるそのやり方)
I can't sleep
(もう眠れないわ)
Let's run away
(どこかへ逃げよう)
And don't ever look back
(そして振り返らないで)
Don't ever look back
(振り返らないで)
My heart stops
(心臓が止まる)
When you look at me
(あなたに見つめられると)
Just one touch
(ただ1度触れただけで)
Now baby I believe
(確信したわ)
This is real
(これは現実)
So take a chance
(チャンスはつかまないと)
And don't ever look back
(そして振り返らないで)
Don't ever look back
(振り返らないで)
We drove to Cali
(カリまでドライブ)
And got drunk on the beach
(ビーチで酔っぱらう)
Got a motel and
(モテルへ行って)
Built a fort out of sheets
(シーツで砦作り)
I finally found you
(やっとあなたを見つけた)
My missing puzzle piece
(私の最後のパズルのピース)
I'm complete
(これで完成よ)
Let's go all the way tonight
(今夜は行けるところまで行こう)
No regrets, just love
(後悔はなし、ただ愛するだけ)
We can dance until we die
(死ぬまで踊り続けよう)
You and I
(あなたと私)
We'll be young forever
(永遠に若いままよ)
You make me
Feel like
(あなたは感じさせてくれる)
I'm living a Teenage Dream
(まるで10代の夢にいるみたいに)
The way you turn me on
(私を燃え上がらせるそのやり方)
I can't sleep
(もう眠れないわ)
Let's run away
(どこかへ逃げよう)
And don't ever look back
(そして振り返らないで)
Don't ever look back
(振り返らないで)
My heart stops
(心臓が止まる)
When you look at me
(あなたに見つめられると)
Just one touch
(ただ1度触れただけで)
Now baby I believe
(確信したわ)
This is real
(これは現実)
So take a chance
(チャンスはつかまないと)
And don't ever look back
(そして振り返らないで)
Don't ever look back
(振り返らないで)
I might get your heart racing
(高鳴る鼓動)
In my skin-tights jeans
(タイトなジーンズ)
Be your Teenage Dream tonight
(今夜はあなたの10代の夢になってあげる)
Let you put your hands on me
(手を私にのせて)
In my skin-tight jeans
(タイトなジーンズ)
Be your Teenage Dream tonight
(今夜はあなたの10代の夢になってあげる)
You make me
Feel like
(あなたは感じさせてくれる)
I'm living a Teenage Dream
(まるで10代の夢にいるみたいに)
The way you turn me on
(私を燃え上がらせるそのやり方)
I can't sleep
(もう眠れないわ)
Let's run away
(どこかへ逃げよう)
And don't ever look back
(そして振り返らないで)
Don't ever look back
(振り返らないで)
My heart stops
(心臓が止まる)
When you look at me
(あなたに見つめられると)
Just one touch
(ただ1度触れただけで)
Now baby I believe
(確信したわ)
This is real
(これは現実)
So take a chance
(チャンスはつかまないと)
And don't ever look back
(そして振り返らないで)
Don't ever look back
(振り返らないで)
I might get your heart racing
(高鳴る鼓動)
In my skin-tights jeans
(タイトなジーンズ)
Be your Teenage Dream tonight
(今夜はあなたの10代の夢になってあげる)
Let you put your hands on me
(手を私にのせて)
In my skin-tight jeans
(タイトなジーンズ)
Be your Teenage Dream tonight
(今夜はあなたの10代の夢になってあげる)
青春の曲ですねー^^
10代の夢っていうか、あなたの青春になってあげるって感じでしょうかねー。
Gleeに影響されて訳してみました。
にほんブログ村