スキップしてメイン コンテンツに移動

【和訳】 Gwen Stefani - Cool


It's hard to remember how it felt before
(以前どう感じていたか思い出すのは難しい)

Now I found the love of my life...
(今はかけがえのない愛を見つけることができたの)
Passes things get more comfortable
(過ぎ去ったことが日に日に和らいでいく)

Everything is going right
(全て上手くいっているの)




And after all the obstacles
(全ての困難を乗り越えて)

It's good to see you now with someone else
(誰かと一緒にあなたに会えてとっても嬉しいの)

And it's such a miracle that you and me are still good friends
(私とあなたがまだいい友達でいられてるのは本当に奇跡)

After all that we've been through
(色んな事が通り過ぎて)

I know we're cool
(私たちは冷めたの)




We used to think it was impossible
(以前はもう無理だと思ってたよね)

Now you call me by my new last name
(今ではあなたは私を新しい名字で呼ぶ)

Memories seem like so long ago
(思い出がまるで遠い昔のことのよう)
<a href="http://www.lovecms.com/music-gwen-stefani/music-cool.html">Cool 歌詞<a> 
<a href="http://www.lovecms.com">LoveCMSの洋楽歌詞<a>
Time always kills the pain
(時はいつも傷を癒してくれる)



Remember Harbor Boulevard
(思い出の港を覚えてる?)

The dreaming days where the mess was made
(夢のような日々を過ごし、ダメになってしまった場所)
Look how all the kids have grown
(子供たちが成長していくのを見てみて)
We have changed but we're still the same
(私たちは変わってしまった、でもまだ変わってない)
After all that we've been through
(色んな事が通り過ぎて)
I know we're cool 
(私たちは冷めてしまったの)



And I'll be happy for you
(私はあなたのために幸せになってあげる)
If you can be happy for me
(あなたが私のために幸せになれるならね)
Circles and triangles, and now we're hangin' out with your new 
girlfriend
(円くなったり、三角関係になったり、でも今はあなたの新しい彼女と一緒に遊んでる)
So far from where we've been
(色んな事が過ぎ去って)
I know we're cool
(私たちは冷めたのね)


人気ブログランキングへ


にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ



にほんブログ村

このブログの人気の投稿

【和訳】Shakira - Eyes Like Yours (Ojos Asi)

Oh, you know I have seen a sky without sun,  a man with no nation (Oh、私は見てきたの、太陽のない空、国を持たない男をね) Saints, captive in chains, a song with no name for lack of imagination (鎖に繋がれた聖職者、想像力に欠けた無名の歌もね) (Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!) And I have seen darker than ebony (そして見たの、黒檀よりも暗いものを) (Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!) And now it seems that I without your eyes could never be (どうやらあなたの瞳なしにはいられないみたい) My one desire, all I aspire is in your eyes forever to live (私の欲しいもの、強く望むのは、あなたの瞳とともに永遠に生きること) Traveled all over the seven oceans (七つの海すべてを渡っても) There is nothing that I wouldn't give (私の望むものは何もなかった) Came from Bahrain until Beirut (バーレーンからベイルートまで旅をして) Looking for someone comparing to you (あなたに匹敵する人を探したけど) Tearing down windows and doors (窓やドアを破っても) And I could not find eyes like yours (あなたの瞳に勝るものはなかったわ) Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai Came

【和訳】 Christina Aguilera - Save Me From Myself

It's not so easy loving me  (私を愛することはそう簡単じゃない) It gets so complicated, all those things you gotta be  (とっても困るでしょ、いつも大変なことばっかりで) Everything's changing but you're the truth (何もかもが変わっていく、でもあなたはいつも正しい) I'm amazed by all your patience, everything I put you through (私がどんなことをしても耐えちゃうから感心するわ) And when I'm about to fall  (私が倒れそうになったとき) Somehow you're always waiting  with your open arms to catch me (私を受け取るために何故かいつも腕を広げて待っていてくれる) You're gonna save me from myself (あなたは私を私自身から救ってくれる) from myself, yes (私自身から、そう) You're gonna save me from myself (あなたは私を私自身から救ってくれるの) My love is tainted by your touch (あなたに触れられて私の愛は染まっていく) Well some guys have shown me aces (エースを見せてくれた男性もいたけど) But you've got that royal flush (でもあなたはロイヤルフラッシュ) I know it's crazy everyday (毎日がクレイジーな日々) Well tomorrow may be shaky (明日はぐらついてしまうかもしれないけど) But you never turn away (でも、あなたはどこにも行かない) Don't ask me why I'm crying (どうして泣いてるかなんて聞かないで) Cuz when I start

【和訳】Madonna - Don't Cry For Me Argentina

It won't be easy, you'll think it strange (簡単に理解できることじゃない、あなたは変に思うかもしれない) When I try to explain how I feel (我がままに生きてきたのに) That I still need your love after all that I've done (別れた後も、未だにあなたの愛を必要としてる) You won't believe me (信じてくれないわね) All you will see is a girl you once knew (あなたがかつて知っていた少女を私の中に見てしまうから) Although she's dressed up to the nines (例え豪華に着飾っていても) At sixes and sevens with you (あなたを困らせてしまうわね) I had to let it happen, I had to change (全ては必然だった、私は変わらなければならなかったの) Couldn't stay all my life down at heel (みすぼらしい人生に我慢ができなかった) Looking out of the window, staying out of the sun (窓の外を見渡し、太陽の光を見る) So I chose freedom (そして私は自由を選択した) Running around, trying everything new (駆け回り、新しいことは何でも試した) But nothing impressed me at all (でも、何もピンと来なかったわ) I never expected it to (そのことが予想外だったの) Don't cry for me Argentina (泣かないで、アルゼンティーナ) The truth is I never left you (あなたを置き去りにしたことは決してない) All through my wild days (荒れ果てた日々を通して) My mad existe