I can show you the world   (世界を見せてあげよう)   Shining, shimmering, splendid   (輝き、煌めく、素晴らしい世界を)    Tell me, princess, now when did   (お姫様いつなのか教えてごらん)    You last let your heart decide?   (最後に自分の気持ちに素直になったのは)        I can open your eyes   (目を見開かせてあげるよ)    Take you wonder by wonder   (驚きの連続さ)    Over sideways and under   (縦横無尽に)   On a magic carpet ride  (魔法の絨毯に乗って)        A whole new world   (全く新しい世界)    A new fantastic point of view   (新しく素晴らしい世界)    No one to tell us "No"   (ダメだと言う人もいない)    Or where to go   (どこへ行けと言う人も)    Or say we're only dreaming   (僕たちがただ夢を見ているだけだと言う人もいないよ)    A whole new world   (全く新しい世界)   A dazzling place I never knew  (私の知らなかった眩しい世界)   But now from way up here   (こんなに高いところに来てしまったから)    It's crystal clear   (はっきりと分かるわ)   That now I'm in a whole new world with you  (あなたと一緒に全く新しい世界にいるんだと)        Unbelievable sights   (信じられない眺め)    Indescribable feeling   (言葉にできないこの気持ち)    Soaring, tumbling, freewheeling   (舞い上がり、宙返り、自...
                Oh, you know I have seen a sky without sun,  a man with no nation   (Oh、私は見てきたの、太陽のない空、国を持たない男をね)    Saints, captive in chains, a song with no name for lack of imagination   (鎖に繋がれた聖職者、想像力に欠けた無名の歌もね)   (Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)  And I have seen darker than ebony  (そして見たの、黒檀よりも暗いものを)   (Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)   And now it seems that I without your eyes could never be  (どうやらあなたの瞳なしにはいられないみたい)   My one desire, all I aspire is in your eyes forever to live   (私の欲しいもの、強く望むのは、あなたの瞳とともに永遠に生きること)  Traveled all over the seven oceans   (七つの海すべてを渡っても)  There is nothing that I wouldn't give   (私の望むものは何もなかった)  Came from Bahrain until Beirut   (バーレーンからベイルートまで旅をして)  Looking for someone comparing to you   (あなたに匹敵する人を探したけど)  Tearing down windows and doors   (窓やドアを破っても)  And I could not find eyes like yours   (あなたの瞳に勝るものはなかったわ)   Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati  Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai   Came...