スキップしてメイン コンテンツに移動

【和訳】Kylie Minogue- I Believe in You




I don't believe you know me
(私を知っているなんて信じない)
Though you know my name
(私の名前を知っていても)
I don't believe the faults I have
(自分の過ちも信じない)
Are only mine to blame
(たとえ私だけが悪くても)
I don't believe that magic
(魔法も信じない)
Is only in the mind
(それは心の中だけだから)
I don't believe I'd love somebody
(軽い恋愛も信じない)
Just to pass the time
(ただ時間をつぶすためだけの恋人なんて)

But I believe in you
(でもあなただけは信じてる)
And I believe in you
(そう、あなたを信じているのよ)

I don't believe that beauty will ever be replaced
(美しさはいずれ移り行くものだなんて信じない)
I don't believe a masterpiece could ever match your face
(あなたの顔に匹敵する芸術傑作があることも信じないわ)
The joker's always smiling in every hand that's dealt
(どんなカードが配られても、ジョーカーはいつも微笑む)
I don't believe that when you die your presence isn't felt
(あなたが死んで存在を感じられなくなってしまうなんて信じないわよ)

But I believe in you
(でもあなただけは信じてる)
And I believe in you
(そう、あなたを信じているのよ)

And if you ever have to go away
(もしあなたが出て行くことになってしまったら)
Nothing in my world could ever be the same
(私の世界は同じではいられなくなってしまう)
Nothing lasts forever, but together 'til then
(永遠に続くものはないけれど、それまでは一緒にいましょう)
I'll give you everything I have, again and again
(私のすべてをあなたにあげるわ、何回も何回もね)

'Cause I believe in you, I believe in
(だってあなたを信じているんだもの、信じているわ)
I believe in you, I believe in
(信じているのよ、信じてる)
I believe in you, I believe in
(あなたを信じているの、信じてる)
I believe in you, I believe in
(信じているわ、信じてる)

But I believe in you
(でもあなただけは信じてる)
And I believe in you
(そう、あなたを信じているのよ)





 

ブログランキング・にほんブログ村へ

このブログの人気の投稿

【和訳】Shakira - Eyes Like Yours (Ojos Asi)

Oh, you know I have seen a sky without sun,  a man with no nation (Oh、私は見てきたの、太陽のない空、国を持たない男をね) Saints, captive in chains, a song with no name for lack of imagination (鎖に繋がれた聖職者、想像力に欠けた無名の歌もね) (Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!) And I have seen darker than ebony (そして見たの、黒檀よりも暗いものを) (Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!) And now it seems that I without your eyes could never be (どうやらあなたの瞳なしにはいられないみたい) My one desire, all I aspire is in your eyes forever to live (私の欲しいもの、強く望むのは、あなたの瞳とともに永遠に生きること) Traveled all over the seven oceans (七つの海すべてを渡っても) There is nothing that I wouldn't give (私の望むものは何もなかった) Came from Bahrain until Beirut (バーレーンからベイルートまで旅をして) Looking for someone comparing to you (あなたに匹敵する人を探したけど) Tearing down windows and doors (窓やドアを破っても) And I could not find eyes like yours (あなたの瞳に勝るものはなかったわ) Rabboussama'i fikarraja'i, fi ainaiha ara hayati Ati ilaika min haza alkauni, arjouka labbi labbi nidai Came

【和訳】 Christina Aguilera - Save Me From Myself

It's not so easy loving me  (私を愛することはそう簡単じゃない) It gets so complicated, all those things you gotta be  (とっても困るでしょ、いつも大変なことばっかりで) Everything's changing but you're the truth (何もかもが変わっていく、でもあなたはいつも正しい) I'm amazed by all your patience, everything I put you through (私がどんなことをしても耐えちゃうから感心するわ) And when I'm about to fall  (私が倒れそうになったとき) Somehow you're always waiting  with your open arms to catch me (私を受け取るために何故かいつも腕を広げて待っていてくれる) You're gonna save me from myself (あなたは私を私自身から救ってくれる) from myself, yes (私自身から、そう) You're gonna save me from myself (あなたは私を私自身から救ってくれるの) My love is tainted by your touch (あなたに触れられて私の愛は染まっていく) Well some guys have shown me aces (エースを見せてくれた男性もいたけど) But you've got that royal flush (でもあなたはロイヤルフラッシュ) I know it's crazy everyday (毎日がクレイジーな日々) Well tomorrow may be shaky (明日はぐらついてしまうかもしれないけど) But you never turn away (でも、あなたはどこにも行かない) Don't ask me why I'm crying (どうして泣いてるかなんて聞かないで) Cuz when I start

【和訳】Madonna - Don't Cry For Me Argentina

It won't be easy, you'll think it strange (簡単に理解できることじゃない、あなたは変に思うかもしれない) When I try to explain how I feel (我がままに生きてきたのに) That I still need your love after all that I've done (別れた後も、未だにあなたの愛を必要としてる) You won't believe me (信じてくれないわね) All you will see is a girl you once knew (あなたがかつて知っていた少女を私の中に見てしまうから) Although she's dressed up to the nines (例え豪華に着飾っていても) At sixes and sevens with you (あなたを困らせてしまうわね) I had to let it happen, I had to change (全ては必然だった、私は変わらなければならなかったの) Couldn't stay all my life down at heel (みすぼらしい人生に我慢ができなかった) Looking out of the window, staying out of the sun (窓の外を見渡し、太陽の光を見る) So I chose freedom (そして私は自由を選択した) Running around, trying everything new (駆け回り、新しいことは何でも試した) But nothing impressed me at all (でも、何もピンと来なかったわ) I never expected it to (そのことが予想外だったの) Don't cry for me Argentina (泣かないで、アルゼンティーナ) The truth is I never left you (あなたを置き去りにしたことは決してない) All through my wild days (荒れ果てた日々を通して) My mad existe